Avevamo già parlato di una primavera interessantissima su Crunchyroll, ma è davvero difficile contenere l’entusiasmo (e non fare un altro articolo) ora che la piattaforma arancione ha sfoderato l’ennesima sorpresa, di sicuro la più sorprendente di tutte: è arrivato il doppiaggio italiano di Bocchi the Rock!
Bocchi the Rock! con doppiaggio italiano, la serie è già completa!
Il regalo è di quelli grossi e lo attendevamo da un bel po’ di tempo, difatti avevamo già citato la serie più volte qui su Notizianime. Bocchi the Rock! è stato uno degli anime più seguiti, amati e memati degli ultimi anni, un successo più che meritato vista l’enorme qualità di questa trasposizione musicale: personaggi unici, una storia divertente e al contempo significativa, comicità straripante e spesso geniale, canzoni semplicemente memorabili.
La sera di questo 22 aprile 2025, l’anime di Bocchi the Rock! ha ricevuto finalmente il doppiaggio italiano! La serie è già disponibile completa su Crunchyroll, che ha caricato tutti i suoi 12 episodi doppiati in una sola volta. L’annuncio è avvenuto con un post sui social.
Vale la pena ricordare che l’anime è uscito in Giappone nell’autunno 2022; dopo due anni e mezzo di attesa, proprio pochi mesi fa i fan di tutto il mondo hanno ricevuto la conferma che ci sarà una seconda stagione (uscita fissata verso il 2026). Questo doppiaggio della prima ci rende quindi palese che, quando uscirà, anche la seconda stagione sarà doppiata!
AGGIORNAMENTO: dalla pagina della serie abbiamo notato un dettaglio interessante. Bocchi the Rock non ha ancora ricevuto il doppiaggio in alcune lingue “di serie A” per Crunchyroll, ossia di quei mercati che doppiano più di noi, cioè inglese e tedesco; eppure l’ha ricevuto in italiano! Questo significa che è stata doppiata appositamente per il mercato italiano, una scelta che ci inorgoglisce. E non è tutto, perché il doppiaggio c’è anche in spagnolo, e come spiegammo nell’articolo di Lucca Comics, il nuovo dirigente per l’Italia dirige anche per la Spagna. Il merito di questa doppietta, quindi, ricade probabilmente sulle sue scelte: una mossa eccellente, con la quale diamo il benvenuto all’era di Alessandro Nativio. Qui sotto lo screenshot sul dettaglio.

Cast del doppiaggio italiano di Bocchi the Rock!, ecco le doppiatrici!
Se prima di spararvi tutta la serie come fosse un concerto volete conoscere chi ascolterete, allora potete dare uno sguardo al cast delle doppiatrici: il cambio di genere è d’obbligo visto che la serie ha un set di personaggi quasi esclusivamente femminile. Sulla protagonista c’è una voce semplicemente storica, che tra l’altro aveva guidato anche l’esordio assoluto di Crunchyroll nel mondo dei doppiaggi italiani, solo tre anni fa: si tratta di Deborah Morese.
- Hitori Goto (Bocchi): Deborah Morese
- Nijika Ijichi: Laura Cherubelli
- Ryo Yamada: Sara Ballerani
- Ikuyo Kita: Gaia Chiaro
- Futari Goto (sorella di Bocchi): Serena Clerici
- Naoki Goto (padre di Bocchi): Massimo di Benedetto
- Michiyo Goto (madre di Bocchi): Giuliana Atepi
- Seika Ijichi: Francesca Bielli
- Kikuri Hiroi: Elena Serra
- Fan di Bocchi #1: Sabrina Bonfitto
Il doppiaggio è avvenuto presso Molok Studios con direzione esperta di Jacopo Calatroni, che è anche un grande fan della serie, quindi garanzia di piena affidabilità sulla scelta delle voci (azzeccatissime!). Tra l’altro, il lancio è stato festeggiato da Molok con un bellissimo video su Instagram in cui le doppiatrici si esibiscono in un concerto ROCK!
NOTA: l’articolo verrà aggiornato appena possibile con ulteriori voci dei personaggi secondari.